Je m’appelle Hélène
四季,独自听着。
若不是曼妙
若不是渴求
怎会惹人?
怎会欢喜?
遗忘的角落,她的名字叫依莲娜。
祭奠着回忆,她的名字叫依莲娜。
那个感伤的女子。
那个美好的女子。
我常想做个“依莲娜”的女子。
爱憎分明的女子。
一滴泪。
只是淡淡地幽雅。
怨深的感情,
记得
同样。
hélène
je m’appelle hélène
je suis une fille
comme les autres
hélène
j’ai mes joies mes peines
elles font ma vie
comme la votre
je voudrais trouver l’amour
simplement trouver l’amour
hélène
si mes nuits sont pleines
de rêves de poémesje n’ai rien d’ autre
et même
si j’ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine
personne ne m’attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s’eteignent les projecteurs
et même
quand à la télè vous me regardez
sourire et chanter
personne ne m’attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s’eteignent les projecteurs
hélène
et toutes mes peines
trouveront l’oubli un jour ou l’autre
quand je trouverai l’amour
quand je trouverai l’amour
quand je trouverai l’amour
quand je trouverai l’amour
日记留言
还没有留言,来添加一条吧!